Vache espagnole – Apprendre à apprendre les langues étrangères › Forums › Le site › Vos suggestions d'articles
- Ce sujet contient 9 réponses, 4 participants et a été mis à jour pour la dernière fois par
Romain, le il y a 5 années et 4 mois.
-
AuteurMessages
-
-
3 décembre 2015 à 5 h 21 min #58
Romain
Maître des clésBonjour à tous mes chères vaches espagnoles!
Je réserve ce post pour toutes les demandes d’articles. Si vous voulez que je passe en revue un livre, une méthode, ou que je me concentre particulièrement sur un point d’apprentissage d’une langue, merci de poster votre demande ici. Je ferais du mieux que je pourrais selon mes capacités pour y répondre ici.
Si vous avez des questions touchant particulièrement à votre programme d’apprentissage, merci de ne pas poster ici. Les demandes personnelles sont à formuler sur le forum ‘communauté’
Bonne journée mes chères vaches espagnoles.
Romain
-
Ce sujet a été modifié le il y a 5 années et 7 mois par
Romain.
-
Ce sujet a été modifié le il y a 5 années et 7 mois par
-
29 mai 2017 à 7 h 55 min #584
Zzzz
ParticipantBonjour Romain!
J’aimerais beaucoup avoir des informations sur le logiciel memrise. Est-ce que tu penses que ça vaut le coup de l’utiliser ou est-ce que c’est une perte de temps?
Merci beaucoup.
Z.
-
29 mai 2017 à 16 h 11 min #589
Romain
Maître des clésSalut Z!
Merci pour ton commentaire!
J’utilise énormément la répétition espacée pour retenir la grammaire et le vocabulaire d’une langue. J’ai effectué la rédaction d’un article il y a plusieurs mois mais je ne l’ai jamais terminé. Je vais m’efforcer de le mettre en ligne dès que possible.
Bonne soirée à toi
Romain
PS: Pour répondre brièvement à ta question, oui, memrise (personnellement j’utilise anki mais tous les logiciels de répétition espacée sont assez similaires) vaut définitivement le coup.
-
29 mai 2017 à 17 h 00 min #590
Zzzz
ParticipantMerci beaucoup!
Je télécharge memrise en attendant ton article. J’ai vu que beaucoup de monde utilise Anki, mais l’application pour iphone coûte très cher!
-
6 juin 2017 à 12 h 26 min #656
Sandrine Dereu
ParticipantBonjour,
En tant que prof de français et amoureuse de l’apprentissage des langues, j’aimerais bien un prochain papier qui décomplexe l’erreur. Ou comment apprendre à accepter le non parfait du début, quand on est perfectionniste. Merci !
-
7 juin 2017 à 16 h 32 min #658
Romain
Maître des clésBonjour Sandrine,
J’ai fusionné ton sujet avec celui pour la suggestion d’articles 🙂
De quel(s) type(s) d’erreur(s) parles tu? Il y en a tellement! Tu veux parler d’erreurs dans la méthode d’apprentissage ou d’erreurs dans l’expression de la langue?
Bien à toi,
Romain
-
-
8 juin 2017 à 11 h 17 min #663
Sandrine Dereu
ParticipantDans l’expression de la langue plutôt… Même si la question de trouver la ou les bonne(s) méthode(s) d’apprentissage pour soi est aussi très intéressante !
Ce dont je voulais parler, c’est du fait d’accepter l’erreur comme une partie du processus, en général. De comprendre que se tromper fait partie du chemin. Dans toutes les déclinaisons possibles : prononciation imparfaite, grammaire approximative, vocabulaire faiblard… Beaucoup de mes élèves n’osent pas vraiment se lancer à parler ou écrire avant un certain niveau, par peur de la faute. Mais on n’apprend pas à nager au bord de la piscine : à un moment il faut se lancer et le plus tôt est le mieux je pense. C’est pour ça qu’en début d’année, dans mes cours, je prends un peu de temps à décomplexer les fautes. A dire aux élèves qu’ils sont là pour ça : oser se tromper et ainsi progresser. Même si ça peut paraître évident, dans la pratique, j’ai remarqué que la peur du « ridicule » peut figer. C’est pour ça que je me disais que j’aimerais bien un papier qui expose votre vision sur le sujet.
Mais je ne sais pas si c’est clair ?
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 5 années et 7 mois par
Sandrine Dereu.
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 5 années et 7 mois par
Sandrine Dereu.
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 5 années et 7 mois par
Sandrine Dereu.
-
8 juin 2017 à 15 h 33 min #667
Romain
Maître des clésBonjour Sandrine et merci beaucoup pour tes précisions.
Ce dont je voulais parler, c’est du fait d’accepter l’erreur comme une partie du processus, en général. De comprendre que se tromper fait partie du chemin. Dans toutes les déclinaisons possibles : prononciation imparfaite, grammaire approximative, vocabulaire faiblard…
Merci beaucoup. C’est une demande à la fois très claire et abyssale en terme de domaines d’apprentissages concernés. Je suis en train d’écrire un article qui essayera de commencer à répondre à cette question. Dans cet article, je me concentrerai surtout sur le fait de se jeter à l’eau et de ne pas hésiter à parler librement. J’imagine qu’il ne sera pas isolé et que d’autres suivront sur la même thématique!
Merci beaucoup et bienvenue sur vache espagnole! Je t’invite à ouvrir un journal de langues si jamais tu as envie de partager plus en détails tes expériences en tant que professeure si tu estimes (elles semblent l’être) qu’elles peuvent être utiles à la communauté 🙂
Romain.
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 5 années et 7 mois par
Romain.
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 5 années et 7 mois par
-
Cette réponse a été modifiée le il y a 5 années et 7 mois par
-
29 septembre 2017 à 4 h 18 min #1330
Galmar
ParticipantBonjour !
- Un article un peu perso sur ton apprentissage du chinois !
- Un article sur l’importance du silence ou du non-verbal pour le japonais (est-ce un mythe ? je suis ignorant sur la question)
- Un article sur Pleco
Juste des idées…
-
29 septembre 2017 à 11 h 15 min #1332
Romain
Maître des clésSalut Galmar et merci beaucoup pour tes suggestions
Un article un peu perso sur ton apprentissage du chinois !
J’essaie de ne pas faire d’articles trop personnels. Par contre je peux faire un post sur mon journal de langues. Je t’enverrai le lien quand ce sera fait.
Est-ce qu’il y a des articles sur le chinois qui t’intéresseraient de lire?
Un article sur l’importance du silence ou du non-verbal pour le japonais (est-ce un mythe ? je suis ignorant sur la question)
C’est marrant je ne trouve pas les japonais silencieux du tout. Au contraire, quand les japonais parlent, il y a beaucoup plus de petites confirmations verbales du type (Ah d’accord, je vois, compris etc) qua dans toutes les autres langues que j’ai apprises. Tu penses à un type de silence ou de non verbal en particulier?
Un article sur Pleco
J’adore ce logiciel. J’ai le bundle professionel et je m’en servais tous les jours quand j’habitais à Taïwan. Je vais bientôt faire un article sur les dictionnaires (il paraîtra avant la fin de l’année si tout va bien). Je ne pense pas que Pleco fasse l’objet d’un article à part entière, le sujet me semble un peu court. Tu as des questions particulières sur ce(s) dictionnaire(s) du bonheur?
N’hésite pas si tu as d’autres propositions d’articles en tout cas 😉
-
-
AuteurMessages
- Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.